Nâng band điểm trong IELTS Speaking là mục tiêu của rất nhiều thí sinh, và một trong những cách hiệu quả nhất để làm điều này chính là sử dụng các Idioms (thành ngữ) một cách tự nhiên và chính xác. Việc sử dụng thành ngữ không chỉ giúp bạn thể hiện khả năng ngôn ngữ phong phú, mà còn tạo ấn tượng mạnh mẽ với giám khảo, vì nó chứng tỏ bạn có thể giao tiếp một cách linh hoạt và sáng tạo. Hôm nay, Jolo sẽ chia sẻ với các bạn những idioms thường xuyên xuất hiện trong phần thi Speaking của IELTS, giúp bạn nâng cao điểm số một cách đáng kể.
I. Idioms là gì?
Idioms cũng giống như thành ngữ, tục ngữ ở Việt Nam. Idioms được cấu tao từ các từ, cum từ khác nhau thành một cum từ, chúng thể hiện ý nghĩa riêng và hoàn toàn khác so với những từ cấu tạo nên chúng.
Ví dụ: Drop me a line when you have time.
Nếu theo nghĩa thông thường, “drop me a line” dịch ra không có ý nghĩa. Nhưng idiom này có nghĩa là “Gửi thư cho tôi”.
II. Ý nghĩa và cách sử dụng Idioms
Nếu ban sử dụng Idioms trong bài thi lELTS của mình và sử dụng đúng lúc thì chắc chắn rằng bạn sẽ gây ấn tương với giảm khảo. Từ đó, điểm thi của bạn cũng sẽ cao hơn. Thường thì Idioms không phổ biến trong hoc thuật và văn viết nhưng ban có thể sử dụng khá nhiều từ.
Nên sử dụng Idioms như thế nào trong bài thi IELTS là hợp lý? Một bài thi IELTS sử dụng Idioms một cách chính xác thì thật tuyệt vời. Nhưng nếu không dùng Idioms thì không có nghĩa là ban sẽ đạt điểm thấp bởi vì, chúng chỉ là một yếu tố để giúp cho bạn đạt điểm cao hơn mà thôi. Vây làm thế nào để sử dụng Idioms đúng cách? Ban cần phải hiểu nghĩa chúng một cách chính xác và cách sử dụng chúng trong từng ngữ cảnh của cuộc hội thoại. Khi bạn thành thạo cách sử dụng Idioms trong giao tiếp hằng ngày, bạn sẽ đưa chúng vào bài thi một cách hết sức tự nhiên.
Chính vì vây, nếu ban chưa hiểu rõ về Idioms thì đừng cố nhồi nhét sử dụng trong bài thi, đặc biệt là với các bạn trình độ band 5.0 trở xuống. Khi ở band này, tốt nhất bạn nên học từ vựng và collocations hơn là Idioms. Còn khi trình độ đã cao hơn rồi thì ban có thể vận dụng Idioms dần dần trong các bài thi Speaking để làm quen và sử dụng thành thạo hơn.
III. Các Idioms thường dùng trong IELTS Speaking
- To be back to square one
– Meaning: trở về điểm xuất phát ban đầu, dùng trong trường hợp như kiếm tiền xong bị cướp hết → back to square one …
– Example:
- I last time I had dinner at a fancy restaurant with my family was yesterday. I had to work overtime for a week to save enough money for that dinner. And now I’m back to square one.
(Lần cuối cùng tôi ăn tối tại một nhà hàng sang trọng với gia đình là ngày hôm qua. Tôi đã phải làm tăng ca trong một tuần để tiết kiệm đủ tiền cho bữa tối đó. Và bây giờ tôi trở về điểm xuất phát ban đầu.)
- To beat about/around the bush
– Meaning: nói lòng vòng lảng tránh
– Example:
- When I asked him what he spent all my money on, he just beat about the bush and tried to avoid direct eye contact. Sad!
(Khi tôi hỏi anh ấy đã tiêu hết tiền của tôi vào việc gì, anh ấy chỉ nói lòng vòng và cố gắng tránh nhìn trực tiếp vào mắt. Thật buồn!)
- To beat the clock
– Meaning: có thể hoàn thành công việc gì đó trước thời gian định trước.
– Examples:
- We only had minutes before they closed the store so we didn’t know if we could beat the clock. Luckily we were able to withdraw some cash from a nearby ATM the last minute. We ran like hell toward the store and hoped that we could make it in time.
(Chúng tôi chỉ còn vài phút trước khi họ đóng cửa hàng nên chúng tôi không biết liệu mình có thể kịp đến mua hàng hay không. May mắn thay, chúng tôi đã có thể rút một số tiền mặt từ một máy ATM gần đó vào phút cuối. Chúng tôi chạy như bay về phía cửa hàng và hy vọng rằng mình có thể đến kịp.)
– Idiom tương tự: A race against time
- Down to earth
– Meaning: để chỉ một người thân thiện và có lối sống gần gũi, giản dị
– Example:
- Even though The Rock is a world class actor, he’s a very down to earth person.
(Mặc dù The Rock là một diễn viên đẳng cấp thế giới, anh ấy lại là một người rất thân thiện và gần gũi.)
- Get a grip
– Meaning: kiểm soát lại cảm xúc, có thể sau khi buồn hoặc sợ hãi
– Example:
- My neighbor’s dog scared me shitless yesterday. I had to get a grip and run back to my house.
(Ngày hôm qua, con chó của nhà hàng xóm của tôi đã làm tôi khiếp sợ. Tôi phải kiềm chế nỗi sợ và chạy về nhà.)
- To be the living proof of something
– Meaning: tạm dịch là bằng chứng sống cho cái gì
– Example:
- People say that you can’t lick your elbow. They are wrong! I am the living proof of that!
(Mọi người nói rằng bạn không thể liếm khuỷu tay của mình. Họ sai rồi! Tôi là minh chứng sống cho điều đó!)
- To think outside the box
– Meaning: nghĩ một cách sáng tạo và có những ý tưởng mới
– Example:
- Employers always look for people who can think outside the box.
(Các nhà tuyển dụng luôn tìm kiếm những người có thể suy nghĩ thấu đáo.)
- To get on someone’s nerves
– Meaning: khi ai đó làm gì đó khiến mình bực mình và khó chịu
– Example:
- My neighbor’s dog is barking like he’s seeing a ghost, and it’s really getting on my nerves. “Shut up! People are trying to sleep here!”… Did I just talk to a dog …?
(Con chó của nhà hàng xóm đang sủa như thể nó đang nhìn thấy một con ma, và điều đó thực sự khiến tôi lo lắng. “Câm miệng! Mọi người đang ngủ! ” … Tôi vừa nói chuyện với một con chó hả ta…?)
Kết lại, việc sử dụng các idioms trong IELTS Speaking không chỉ giúp bạn nâng cao điểm số mà còn giúp bài nói của bạn trở nên sống động và tự nhiên hơn. Tuy nhiên, điều quan trọng là phải sử dụng chúng một cách chính xác và phù hợp với ngữ cảnh. Hãy luyện tập thường xuyên để có thể áp dụng các thành ngữ một cách tự tin và linh hoạt. Hy vọng rằng những idioms mà Jolo chia sẻ hôm nay sẽ giúp bạn cải thiện kỹ năng Speaking và đạt được mục tiêu band điểm cao trong kỳ thi IELTS sắp tới. Chúc các bạn thành công!
Hãy để JOLO đồng hành cùng con trên hành trình chinh phục tiếng Anh. Liên hệ ngay hotline 093.618.7791 hoặc truy cập website https://tieng-anh-tre-em.jolo.edu.vn/ để được tư vấn và biết thêm thông tin chi tiết.